Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Le blog du portugais à Châtillon
  • Le blog du portugais à Châtillon
  • : Petit support amusant des cours de portugais tout aussi amusants de l'association Franco-portugaise de Châtillon Malakoff - Apontamentos
  • Contact

Recherche

Catégories Des Articles

18 décembre 2011 7 18 /12 /décembre /2011 17:49

Cesária Évora - Sodade (HD,16:9)
Cabo Verde,Morna. Album: " Miss Perfumado" (1992)

 

 


 

Cesária Évora était une chanteuse capverdienne. Elle est surnommée La Diva aux pieds nus, surnom dû à son habitude de se produire pieds nus, en soutien aux sans-abri, femmes et enfants pauvres de son pays.

De sa voix rauque, elle a popularisé la morna, musique du Cap-Vert, auprès du grand public mondial.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/Ces%C3%A1ria_%C3%89vora_2009.jpg

 

Cesária Évora: «Um país inteiro de pés descalços»


A frase é simples, mas reflecte o que Cabo Verde sente: um país inteiro de pés descalços. Na ressaca do dia seguinte à morte de Cesária Évora, o murro no estômago ainda é sentido pelo arquipélago e pela diáspora.

 

descalços ==> déchaussés

Gerúndio: descalçando
Particípio passado: decalçado ⇔ descalço

 

ressaca [de bebedeira]gueule de bois
murronom masculin
coup de poing
coup
enfoncement

Partager cet article

Repost 0

commentaires

murro 19/12/2011 11:54


murronom masculin


♦coup de poing


♦coup


♦enfoncement

ressaca 19/12/2011 11:52


ressaca [de bebedeira]gueule de bois

fredo 19/12/2011 11:51


descalços ==> déchaussés





Gerúndio: descalçando




Particípio passado: decalçado ⇔ descalço





 

diariodigital.sapo.pt 18/12/2011 22:31


http://diariodigital.sapo.pt/news.asp?section_id=4&id_news=548752